На главнуюПоискКонтактная информация

Форум

Добавить
Ключевое слово
Как всегда, прекрасно написано!!!! — Оксана31.03 (21:08)
Как всегда, Дмитрий Быков неподражаем!!! Прелестно!!!!!!!!!!
Об очереди за Кремлёвской халвой — Силон31.03 (00:51)
Дмитрий Львович! Пришли славные "Ходжа Насреддиновские" времена прославления эмира и его дворни: вослед за Н. Михалковым и Васьком Якемеенко двинулся туда же и Колюня Сванидзе::
«Известия.ру», 27.03.08., 17:41. Новости РИА::
«Николай Сванидзе намерен выпустить книгу о
Дмитрии Медведеве»(В соавторстве с женой Мариной, к маю 2008г.)
- - - - - - - - -
Заранее приношу извинения за возможные огрехи в применении грузинских слов:
кроме лексических проблем, проблемы фонетические – грузинские звуки речи трудно передаются буквами (звуками) рус. языка.
Знатоков грузинского и русского языков прошу о помощи – коррекции.
СУЛИ – душа, СУЛИКО – душенька, душечка;
Николоз – по-груз.Николай; Сван – одна из национальностей
общегрузинского народа (хевсуры, мингрелы (мегрелы), кахетинцы,…);
Датфи – медведь; Мелиа – лиса; Булбули – соловей;
Намуси - совесть; Кхвави – ворон;
Мимино – сокол; Сакартвело – самоназвание Грузии.
- - - * * * - - -
Я мотивы Коли искал –
Сердце защемила тоска::
Стал Сванидзе, наш „Сулико“,
Вровень с Ники`той МихалкО.
_Увидал я, что Нико´лоз
_Лижет Мишке… спинку всерьёз.
_Я б спросил, будь воля моя:
_Ты ли это, „Сван“ Николя?
„Датфи“ нежно так заурчит
И тебя, Колян, наградит::
Станешь Статс-Зоилом Кремля,
Свой Канал получишь ты, мля.
_Вася Якеменко – герой:
_Он – уж за Кремлёвской стеной.
_Будешь, знать, и ты, Николя,
_Хлебать из корыта Кремля…
Со своей „мелиа“ – Мари
Петь хотел ты, как „булбули“...
Карлыч, ты „намуси“ спроси:
Как ты стал Каркушей – „Кхвави“.
_Помню, как летал „Мимино“…
_БУБА – в нашем сердце давно!
_„Сакартвело“, Колю спроси,
_Где он потерял „намуси“?!
- - - - - - -
ЗОИЛ – др.-греч. философ и ритор (4 в до н.э.), ученик Сократа.
В 19 в. – стал нарицательным именем придирчивого,
недоброжелательного и язвительного критика;
в 20 в. – ещё и «запроданця» (укр.слово) – «продажной шкуры».
- - - - - * * * * * - - - - -
Дмитрий Львович, а как Вы не "халвастойкость"? Ещё не приглашали?
Салют — Gogol28.03 (19:06)
Троекратное ура нашему дорогому поэту. Надо же так написать.
Вот в новостях услышал бы, совсем не так подумал...
А здесь очень красиво и лаконично приведён комментарий:"За медвежью услугу платят пятым колесом".
Ура Дмитрию Быкову!!!
Без заголовка — Константин26.03 (19:32)
Дмитрий, спасибо Вам большое.

У меня, когда я прочитал пару дней назад речь Якименко, отвисла челюсть совершенно буквально. Слов просто не было. Хорошо, что у Вас нашлись.