На главнуюПоискКонтактная информация

Пропавшая грамота

комментарии пользователей
Ключевое слово
Заметка для размышления — Morgenstern18.11 (16:27)
Вы проводили опрос среди своих студентов, а они наверняка гуманитарии. Готова поспорить, что технари без проблем вспомнят не одно стихотворение, и пишут куда как грамотнее. Почему? Очень просто. У нас слишком болезненно поставлен вопрос престижа. В гуманитарные вузы идут те, кто по баллам не прошел на технические специальности. А в самом назу данной иерархии находятся, как ни парадоксально, как раз педагогические вузы.
Отклик — Владимир Махин11.07 (15:28)
Здравствуйте, Дмитрий!
Ваша статья весьма актуальна. Примеров безграмотности - пруд пруди. Я, например, вздрагиваю каждый раз, когда слышу в телепрограммах "жильцы" вместо "жители". В моем понимании жилец - это пес мужского пола...
Основная причина безграмотности - в целенаправленных действиях власти,направленных на жесткое, беззастенчивое манипулирование сознанием населения. Безграмотными проще управлять. Замечательно по этому поводу написал Евгений Евтушенко: "Свобода нужна образованному, невежественному - жратва..."
Но с другой стороны, в школе десятилетиями твердят фразу Тургенева: "Каждый сам себя воспитывать должен".
Очень важно сделать осознанный выбор.
Не менее важно, чтобы учителя были прежде всего воспитателями, если хотите, "властителями дум" школьников, а не поставщиками стандартного набора образовательных услуг. К тому же оценки зачастую завышаются за подношения.
Сегодня стирается грань между добром и злом. А происходит такое, потому что забываем о совести. Давно бы пора начать учиться жить не по лжи. Тогда, глядишь, не только деньги, но и грамотность, и чтение стихов наизусть будут вызывать уважение.
Блестящая статья! — Коноплева Наталья09.07 (11:48)
Спасибо, Дмитрий!
Ваша статья - маслом по сердцу. Хотелось бы отметить еще повальное написание "пишИте" в смысле "пишете", которое я с огорчением отмечаю даже в текстах уважаемых, хорошо образованных людей.
И еще - все пословицы теперь принято называть поговорками. А ведь еще в 3-м классе объясняли принципиальную разницу между ними.
Отражением лживости нашего времени является, например, стойкое словосочетание "целлофановый пакет", хотя все знают, что пакет полиэтиленовый. Но кто-то важный так сказал, и следует за ним повторять. А целлофан выпускался в 50-е годы и сейчас почти не используется.
Дмитрий, а что Вы думаете о так называемом "падонкском языке"? Считаю, что он отлично иллюстрирует положения Вашей статьи.
Еще раз спасибо!
Наталья Коноплева, журналист.
"Всего один вопрос, начальник, один маленький вопросик":) — АКМ09.07 (11:41)
Доброго дня автору. Такой вопрос: есть ли у вас на примете книжка под названием "Грамматика русского литературного языка"? Очень ищу. Хочу писать правильно и без ошибок. Возможно вы порекомендуете мне обычный учебник русского языка, но тогда обязательно укажите автора (т.к очень много мусора для ПТУ, и купить его весь я не могу). Розенталь (1953 г.), к моему сожалению, уже не адекватен - увы, нет ничего вечного. Академическая грамматика 1982 г. написана таким языком, что взрослый читатель не может понять о чем она без подготовки. Заранее, спасибо!
БЫКОВ — Зырянов06.07 (01:04)
Уважаемый Дмитрий,

не считаете ли Вы себя графоманом? Вы столько всего написали, что страх берет. И главное, ничего по ссути: все ради наживы. Это ли не издевательство над языком.
Думающие люди в России сплошь несчастны - а Вы толстенький, довольный собой бодрячок.
не считаете ли Вы себя ушлепком?
В порядке занудства — Дмитрий28.06 (12:25)
Хм, забавно, но обратил ли кто-нибудь внимание, что все рукописные "перлы" в статье написаны одним и тем же почерком, и причем в первом же тупо орфографическая ошибка. :) Там написано "в котПорую"...
Компьютерная грамотность. — Вадим04.03 (19:10)
Дмитрий, а компьютерная грамотность входит в перечень "грамотностей", потребных несчастному современному человеку?
Если да, то Вам тоже есть еще к чему стремиться. Потому что у меня, например, редактором в почтовом аутлуке служит MS Word с перманентно включенной функцией автоправки. Таким образом, будь я даже абсолютно несведущ в орфографии и проч., мои электронные письма все равно не содержали бы ошибок. Правка же включена не обязательно для того, чтобы не держать в голове "жи-ши пиши с буквой и", а всего лишь для контроля за опечатками. А у Вас она включена?
Твердый знак — 03.02 (12:21)
Почему-то ничего не сказано о проблеме, проевшей мне всю плешь - переносы в газетах. Тут Word'ы и прочие, похоже, ни на что не настроены, и переносят: с твердого знака, одну букву, а уж "пол-итика" - постоянно (тут, видно, кто-то объяснил-таки Word'у, что "пол" - приставка, которую надо отделять.
Ложная реформа — Вениамин Олейников15.01 (21:07)
То что предлагается называя это реформой, я бы назвал просто: - Упразднение Русскаго Язака. В России очень большое разнообразие региональных произношений, акцентов и манер разговорной лексики. Поэтому в данный момент у нас орфография идеальная. В совдепии уже достаточно было отрезано от русской культуры языка.
типа так вобще — Mike24.12 (05:07)
Ржунимагу или Ниасилил - это наречее или место-метие?
ох, блин! — Рэйн20.12 (20:38)
перечитав, выловила две ошибки: одну в согласовании, другую - в пунктуации. и один недочёт стиля: нарушение сязности.
всем пардон, а кто найдёт - тому саечка)))
Быков - FOREVER! — Головин16.12 (09:14)
Тут недавно побывал я по случаю на семинаре МШПИ в Голицыно. Трое суток, как железный болванчик,
слушал разлоичные рассуждения теоретиков о построении ГО в России. Все эти «парадигмы развития»
или еще хуже «интерпретации исторических дискурсов», некие дамочки с ярко выраженным гуманитарным
образованием, то есть «бледны, худы, непричесанны и в очках»…
По лицам слушателей было видно, что они пытаются жевать мозгами, и даже глотать.
Потом все напились.
А я ждал. Я дождался, когда все перейдут в состояние измененного сознания. Я даже выдержал паузу,
когда Уполномоченный по правам человека в Калужской области, устав петь о синем троллейбусе,
предложил кому-нибудь почитать стихи. То есть понятно, что ему и самому хотелось, но он решил
сделать приятное кому-нибудь еще.
Я даже дотерпел до момента, когда он повторил свою просьбу.
…И тогда я вышел – медленно, чтобы никого не вспугнуть. И, как бы смущаясь, с запинкой спросил:
«Вы правда этого хотите?» И все закричали: «Да! Да! Давай!»
…Я прочитал им «Двенадцатый сонет». И даже не разрыдался в конце.
Андрей Ильницкий (он говорит, что вы знакомы) так обрадовался, что Быкова знают и любят – в том числе
и люди таких неоднозначных внешности и занятий, как мои (101 кг. живого веса, адреналин вместо крови,
предприниматель).
Надобно сказать,, что в мире существуют стихи, которые я всегда ношу «в себе» - «Черный человек»
С. Есенина, стихи Ю. Левитанского, свердловских поэтов конца 1980-х г.г. И вот сейчас, после
«Эвакуатора», - ваш «Двенадцатый сонет».
На том же семинаре был комиссар движения «Наши». Он даже дал мне почитать газету движения –
глянцевую брошюрку с иллюстрациями и орфографическими ошибками. Лицо его имело постоянно
задумчивое выражение от необходимости непрерывно сканировать пространство, определяя, кто
здесь «наш», а кто – нет.
Дмитрий! Грамотность – это тот код, тот пароль, с помощью которого культурный человек узнает
другого культурного человека. И, соответственно, определяет, кто «наш», а кто – нет без
ощущения запора на лице от умственных усилий.
Еще один пароль- знание стихов (не стишат) наизусть.
...Еще раз примите заверения в совершеннейшем к Вам почтении.
Да, и кстати, с наступающим вас с Днем Рождения!
что-то с нами происходит — Таня12.12 (19:27)
Сделать граммотным.. То есть так: ожидать граммотности от каждого или от большинства, по-моему, сегодня не приходится, т.к. не граммотность и образованность как ценности пропагандируются в современном обществе. Если уж такие понятия как "честность", "порядочность", "интеллигентность" в конце концов - все чаще прерогатива ("спасибо" американцам) неудачников, а, как справедливо заметил автор, высшее образование - не достоинтсво, а, прежде всего, - бюрократическое основание для приема на работу, то граммотность и в самом деле - на "совести" программы Word. главное: папа - милиционер, а еще лучше - олигарх. и наглость - второй счастье. не Пушкин, а кто-то совсем на него похожий - герой нашего времени. к сожалению.
Ашиппки - как норма жизни? — Helga11.12 (02:35)
Ошибки есть в одной книге 1935 года издания? И это повод послать "нафикк" всю орфографию, грамматику и прочую ерунду?
Читая книги,выпущенные в семидесятых-восьмидесятых годах, такого количества ошибок Вы уже не найдете. На мой взгляд, это как раз доказывает прогресс книгоиздательского дела. А вот начиная с девяностых годов, все чаще встречаются "ашиппки", причем откровенно глупые - так даже не говорят, не то что не пишут. Я не претендую на звание корректора, не могу прочитать наизусть что-то из Ахматовой, но слово "брАнЯжЕЛЛеТТ" в печатной литературе просто убивает наповал. Какая молоденькая дурочка-корректор вычитывала эту книгу? Она явно знакома с рекламой лезвий "Жиллет", но вот сочетание "броня" и "жилет"... для нее слова явно незнакомые. Вот это и есть подход "поколения Пепси". Все - из рекламы. Все - из телевизора и Интернета. Про Интернет вообще лучше молчать... Жаль, не скопировала себе сообщение из автоконференции, типичный пример "разговорного русского", переведенного в печатную форму :-((( Примерно это звучит как: "Миня патрезала иппона, и я тармазилл ф полл нипадеццки. Аффтар.". Если кто-то с первого раза догадается, что Автора подрезала машина, выпущенная в Японии, и он резко тормозил, то это наверняка "чел из пакаления Некст". Лично до меня смысл сообщения дошел после четвертого прочтения, и то с трудом.
Ну и в качестве заключения. В вольном переложении этот отрывок звучит примерно так: "Мы пили чай и обсуждали творчество Пастернака. Дама, дворянка по происхождению, говорила по-французски. Вдруг открылась дверь, в комнату ввалился мужичок в ватнике и потребовал водки. Дама по-французски извинилась, повернулась к мужичку и выдала матерную тираду, смысл которой сводился к тому, куда пойти мужику и где взять то, что ему надо. Затем повернулась обратно, и с достоинством произнесла: "Чтобы тебя правильно поняли, с каждым надо разговаривать на его родном языке". Жаль только, что в отличие от этой дамы многие наши современники не так разносторонни, и не могут переключиться с "расговорнной" речи на "правильную", не говоря уже о французском языке. Пусть бы была "арфаграффия пакаления Пепси", если бы представители его могли изъяснятся еще и на настоящем русском языке, "переключаясь" по мере необходимости, на официально признанную орфографию. Угнетает именно тот факт, что официальной-то орфографии уже почти никто не помнит.
Абсолютно правильная статья (дополнение) — Сергей08.12 (13:15)
Вот я и сам ошибся :( Конечно, беЗграмотно пишется через З.
Абсолютно правильная статья — Сергей08.12 (12:39)
Русский язык уже катится непонятно куда. Я согласен, что и в советские времена грамотных было не половина, но сейчас их процент уже и не 30. Еще хуже ситуация в бывших республиках, особенно на Украине, где русские слова смешиваются с украинскими и грамотных вообще мало (они не грамотны ни в русском, ни в украинском - диалекты и суржик). А мне, живущему на Украине, "за державу обидно" - или точнее за русскоговорящих. Не должен язык деградировать, не должно быть "заецов" или "кофе"-оно. Если бесграмотно говорит 70% населения, то это не повод изменять "Свод русского правописания" мотивируя это тем, что "язык развивается".
асибки — Monster07.12 (22:44)
а я, уважаемая Рита, не журналист и не писатель. я знаю, что у меня в отзыве и ошибки есть, и опечатки,- просто я высказал свое мнение: это как в интервью на улице - живьем и без подготовки. а вот шмак Бычок, должен писать профессионально. но он этого не делает, поскольку он читателя не уважает. я могу, конечно, и прочитать мой отзыв дважды и spell check запустить, но только зачем я буду это делать? этот поц меня не уважает, зачем же я буду проявлять какое-то уважение к
Бычку????
Пропавшая грамота — Rita07.12 (00:58)
Что-же вы, Monster, так сердиты?
Вы-бы хоть письмо своё перечитали перед отправкой, количество ошибок и описок у вас впечатляет. Или в кругу почитателей Б.Г. грамотность не в почёте?
Спасибо! — Юлия05.12 (18:03)
Спасибо за статью, пришлась как раз вовремя.

Ибо начала я сомневаться в том, что быть грамотной нужно. Все мои друзья сидят на ЖЖ, по работе общаюсь с сотнями безграмотных людей, занимающих руководящие должности. Так что, сами понимаете, во второй половине дня в глазах рябит от "фстретица магу но пожже", "прозьба выслать файл об договоре" и тому подобного.

Все чаще меня стали посещать мысли о том, что проще будет заговорить с народом на его же языке. При этом экономия времени и сил получается неимоверная: перекодировка при письме не требуется.

Ваша статья, Дмитрий, как всегда, подняла мне настроение и убедила оставаться на теперешнем уровне. Еще раз спасибо.
грамотность — Александра02.12 (21:05)
Все правильно! Но вот какой момент: читаю сейчас "Будденброки" Т.Манна.
Книга издана в 1935 году в издательстве"Ленинград". Так там ошибок - считать устанешь! А на вклейке - всего 5 выловленных опечаток.
Выходит, ничего особо и не изменилось за 70 лет ? Если я , представительница "поколения "пепси", чья грамотность ежедневно проходит испытание прочностью постами из "жж", так легко нахожу ошибки в книге, выпущенной в "грамотную" эпоху?
... — Sam_T02.12 (17:07)
Если откинуть некоторые полемические преувеличения, статья в общем-то правильная, но... Не нужно вместе с водой выплёскивать ребёнка. Язык развивается. Многие приведённые в статье примеры "неправильностей" на самом деле уже давно вошли в обиход. Например, упомянутые в статье "договоримся" или "проплатим". Это "так называемые глаголы сильного управления, обязательно требующие дополнения". Они сами требуют дополнения, что ли? Нет, дополнения требуют только те лингвисты, которые пытаются управлять языком. А раз эти глаголы используются без дополнений, и собеседник прекрасно понимает говорящего -- значит, ничего они на самом деле не требуют. И дело лингвистов -- зафиксировать такое употребление и считать его нормативным, а не обвинять использующих такие конструкции в неграмотности.
Можно привести и другие примеры (например, мой излюбленный -- смещение переходности глаголов -- "родители поступили своего сына в ВУЗ"). Всё это -- результат развития языка.
Хотя, безусловно, многие приведённые автором примеры действительно свидетельствуют о том, что с грамотностью у нас проблемы. Хотя лично мне не кажется, что в "советские" времена ситуация была значительно лучше -- безграмотности тоже хватало.
Короче говоря, это я всё к тому, что не стОит валить в одну кучу и примеры откровенной безграмотности, и примеры развития русского языка, которые, наоборот, чаще присутствуют в речи тех, кто чувствует язык более тонко...
Зачем нужна грамотность!? — Алексей Тетёрко02.12 (14:47)
Не буду писать о достоинствах статьи или её автора...

Несколько замечаний - зачем нужна грамотность. Сейчас, в век "информации" на это уже можно дать вразумительный ответ (вот только будет ли он вразумляющим?):
грамотное написание - это добавление к сообщению избыточной информации, которая позволяет проверить правильность всего сообщения, нечто похожее на CRC в файлах.

Более того, русский язык, слава богу, имеет орфографию, построенную не совсем на фонетическом принципе, поэтому внешне похожие слова почти наверняка имеют общие корни, а значит и общий смысл. Исключения понятны, о них говорить не будем.

При построении орфографии по фонетическому принципу *все* совпадения изначально *случайны*.

Именно поэтому русский язык, правильно записанный, можно *понимать*, не произнося! А зрительный канал передачи информации значительно шире и быстрее слухового, даже внутреннего.

Итак, при обмене сообщениями всегда участвуют две стороны, и, если передающая отклоняется от стандарта, то передача идёт за счёт
принимающей стороны, которая вынуждена исправлять ошибки, даже
если она это не осознаёт. Что, несомненно, ухудшает понимание, замедляет передачу и т.п.

Поэтому, грамотное написание (и произношение также - просто канал другой, принципы одни) - это уважение получателя, отказ от использования его способности к исправлению ошибок. Старайся сам -
и люди к тебе потянутся...

Алексей
Шел бычок, качался... — Monster01.12 (23:22)
...ну и чего-то решил написать в журнал: аванс на опохмелку совершенно не помешает.

Когда я вижу статью о медицине, то я предполагаю, что ее автор скорее всего врач. Может и не гениальный хирург, но уж точно не знахарь с алкогольной зависимостью. Иначе - какова ценность этой писульки?
Соответственно, когда я вижу статью о грамотности, я ожидаю о автора, как минимум, быть культурным и грамотным человеком (с точки зрения других людей, а не с точки зрения его собственного эго: этого последнего у бычка через край). О культурности автора (о точнее о ее отсутствии) я даже не говорю. Грамотность видна по его "произведениям" (особенно за пределами журнала, где все-таки есть и редактор и корректор). Я с давних пор вообще избегаю его "сочинений", а вот сейчас сделал ошибку: не глянул на имя автора, стал сразу читать статью.
Сколько можно туфту гнать, а? Да, проблема с грамотностью есть, а кто с этим спорит? И не бычок тут открыл Америку. "Прежде более-менее грамотна была примерно половина населения, а то и две трети" - чего? Это когда - "прежде"? До горбачевщины, что-ли? Я в 80-х много поездил по стране, и могу сказать: даже в крупных городах (Питер не в счет!) 2/3 грамотного населения насчитать можно было бы, если только не просыхая пить водку со студентами Иститута Культуры. А если покинуть городскую черту - я думаю, что и 25% грамотности было огромным преувеличением. Чего стоит только учитель русского языка и литературы в одном из райцентров Липецкой области, которая "знала", что слово "кофе" - мужского рода, а в Мексике растут такие колючие зеленые растения, которые называются "фактусы"... Представляете, какие "грамотные" были ее ученики?
Потом, их моих близких друзей, трое - "учительские дети" (и один из - "учительские ребенок" в квадрате: оба родителя учителя в школе, причем мать - учитель русского языка и литературы). Двое из трех грамотны "условно-досрочно". Оставшийся один - грамотен в экономике, я в языке он ничем от большинства не отличим. И та, у которой учителями были оба родителя, вполне может написать "сдесь". Или, в своей диссертации: "результаты этого эксперимента были нами тоже обработаны, но не так, как давеча" (ее мать, кстати, нашла этот "ляп", но и она не заметила разницы между употреблением "тоже" и "также").
Далее, культура страны складывается из трудов всех ее граждан. Поэзия - это не только Пушкин: БГ, к сведению бычка, является значимой фигурой в культуре России конца 20 века, а также в современной культуре. И его лирика - это современные стихи, на все 100%. После слов "я решительно пресек жульничество", мне сразу вспомнилась травля Высоцкого, причем с активным участием "официальных" поэтов (членов Союза) - всяких там Евтушенок и Вознесенских. Если Вы, орогой, считаете Бродского поэтом, потрудитесь уж оглянуться вокруг и заметить, не только БГ, но и Цоя, Кормильцева и других. Ибо если Вы этого не сделаете, Вас тоже не следует уважать за грамотность. А за что другое Вас следует вообще уважать?